Салам достор.озум кыргыз мектепти буткомун.Дароо эле бишкекке келгенге орусчадан аябай кыйналып жатам.кантип бат уйронсом болот?
Баракча 1 - 1
Тил уйронуу (Кантип тез уйронсо болот)
#2 23 Сентябрь 2016 - 12:02
Менимче кызыгуу жана аракет. Бул нерселер менен жакшы ийгиликтерге жетишесиз. Ийгилик!
لا اله الا الله محمد رسول الله
Başkalarının sözünü değil, kalbini dinle.
Başkalarının sözünü değil, kalbini dinle.
#5 23 Сентябрь 2016 - 13:01
#6 23 Сентябрь 2016 - 13:16
Орусча уйронуу учун орусча китеп оку, алгач жонокой, женилирек чакан чыгарма, кийин бираз коломдуу чыгарма... Тушунбосон да создукту карабай окуй бер, ото коп кайталанып эч тушуно албаган айрым создордун гана котормосун карабасан калганын которуп кыйналба. Убак сааты келип мурун 90-100% тушунуксуз чыгармалар акырындан тушунуктуу боло баштайт. Экинчиден создорду туура окуу жана жазуу учун пайдалуу...
Ошол эле убакта орусча суйлошуу учун дос-тааныш арттыр, эгер орустан таба албасан, русско говорящий кыз менен таанышып аны менен орус тилинде гана суйлошууго умтул. Башында каталар коп болот, оюнду жеткирууго соз таппай каласын, бирок убакыт отуп баары ордуна тушот. Каталарын учун кайгыра берсен артка кетесин, озуно ишеним менен аракет кылсан берекети болбой койбойт... Ийгилик...
Ошол эле убакта орусча суйлошуу учун дос-тааныш арттыр, эгер орустан таба албасан, русско говорящий кыз менен таанышып аны менен орус тилинде гана суйлошууго умтул. Башында каталар коп болот, оюнду жеткирууго соз таппай каласын, бирок убакыт отуп баары ордуна тушот. Каталарын учун кайгыра берсен артка кетесин, озуно ишеним менен аракет кылсан берекети болбой койбойт... Ийгилик...
#8 23 Сентябрь 2016 - 14:24
#9 23 Сентябрь 2016 - 14:26
frunze777 (23 Сентябрь 2016 - 13:16) жазган:
Орусча уйронуу учун орусча китеп оку, алгач жонокой, женилирек чакан чыгарма, кийин бираз коломдуу чыгарма... Тушунбосон да создукту карабай окуй бер, ото коп кайталанып эч тушуно албаган айрым создордун гана котормосун карабасан калганын которуп кыйналба. Убак сааты келип мурун 90-100% тушунуксуз чыгармалар акырындан тушунуктуу боло баштайт. Экинчиден создорду туура окуу жана жазуу учун пайдалуу...
Ошол эле убакта орусча суйлошуу учун дос-тааныш арттыр, эгер орустан таба албасан, русско говорящий кыз менен таанышып аны менен орус тилинде гана суйлошууго умтул. Башында каталар коп болот, оюнду жеткирууго соз таппай каласын, бирок убакыт отуп баары ордуна тушот. Каталарын учун кайгыра берсен артка кетесин, озуно ишеним менен аракет кылсан берекети болбой койбойт... Ийгилик...
Ошол эле убакта орусча суйлошуу учун дос-тааныш арттыр, эгер орустан таба албасан, русско говорящий кыз менен таанышып аны менен орус тилинде гана суйлошууго умтул. Башында каталар коп болот, оюнду жеткирууго соз таппай каласын, бирок убакыт отуп баары ордуна тушот. Каталарын учун кайгыра берсен артка кетесин, озуно ишеним менен аракет кылсан берекети болбой койбойт... Ийгилик...
Келинди сынабай келген кезинди эсте.
#10 23 Сентябрь 2016 - 14:55
Сүйлөгөндө окшошпой калат дебей сүйлөшө бериш керек. ошондо да көнөсүң.
#11 23 Сентябрь 2016 - 15:16
Словар Создук жатта. Китебин алып кунуно бир барактан 3-4ай жатта. Анан мужской женский средний родго кайсыл создор жана аягы кантип аяктаган создор кирээрин уйрон. О тамгасынын устундо басым белгиси болсо О деп, басым белгиси жок болсо А деп окуйсун.
Ананда практически суйлошуп уйронгон мн окуп уйронгондо туура жазууну да уйроносун.
Мисалы жазылышы:
Сегодня
Красного
Зеленного
Черного деген создор айтылганда
Севодня
Краснова
Зеленнова
Чернова деп айтылат угулат. Кыскасы ого менен буткон создорду ова деп окуйсун суйлойсун
Мисалы :
Я забыл номер вашего телефона дегенди ВАШЕВА деп окуйсун.
Эркек болсон кылдым келдим кеттим деген создорду ДЕЛАЛ ПРИШЕЛ ПОШЕЛ (Пашел) деп аял болсон ДЕЛАЛА ПРИШЛА ПОШЛА(айтылышы пашла) деп.
Ананда практически суйлошуп уйронгон мн окуп уйронгондо туура жазууну да уйроносун.
Мисалы жазылышы:
Сегодня
Красного
Зеленного
Черного деген создор айтылганда
Севодня
Краснова
Зеленнова
Чернова деп айтылат угулат. Кыскасы ого менен буткон создорду ова деп окуйсун суйлойсун
Мисалы :
Я забыл номер вашего телефона дегенди ВАШЕВА деп окуйсун.
Эркек болсон кылдым келдим кеттим деген создорду ДЕЛАЛ ПРИШЕЛ ПОШЕЛ (Пашел) деп аял болсон ДЕЛАЛА ПРИШЛА ПОШЛА(айтылышы пашла) деп.
#12 23 Сентябрь 2016 - 15:43
Алдында Аркасында Тубундо Устундо деген керектуу жерлерин да жазып коеюн
.
Алдында - Перед
Аркасында - за
Тубундо - под
Устундо - на
деген создорду колдоносун.
.
Ящиктин алдында- перед ящиком(ам айтылышы)
Ящиктин аркасында - За ящиком
Ящиктин устундо - На ящике
Ящиктин тубундо - Под Ящиком
Ящиктин ичинде - В ящике
Ящиктин жанында - Возле Ящика
.
За на деген создор бизге ар кандай создо ар кандай мааниде которулат.
Мисалы
Эмне учун? - За что? учун деп да которулат. Суйломдун маанисине карап.
.
На созу дагы Мисалы
Ме ал - На возми
Мага кара - Смотри на меня
деп суйлом маанисине карап ар жерде ар кандай маани берет.
.
Алдында - Перед
Аркасында - за
Тубундо - под
Устундо - на
деген создорду колдоносун.
.
Ящиктин алдында- перед ящиком(ам айтылышы)
Ящиктин аркасында - За ящиком
Ящиктин устундо - На ящике
Ящиктин тубундо - Под Ящиком
Ящиктин ичинде - В ящике
Ящиктин жанында - Возле Ящика
.
За на деген создор бизге ар кандай создо ар кандай мааниде которулат.
Мисалы
Эмне учун? - За что? учун деп да которулат. Суйломдун маанисине карап.
.
На созу дагы Мисалы
Ме ал - На возми
Мага кара - Смотри на меня
деп суйлом маанисине карап ар жерде ар кандай маани берет.
#13 25 Сентябрь 2016 - 01:40
Мен кыргызмын болумуно баш баксаныз ушул маныздагы тема бар.
Тема жабык!
Тема жабык!
Ал мени эшек деди, ооба дедим,
Менинда кемсинтууго жетет тилим!
Не кылам айкырышып, кыйкырышып,
Эшектигин мен анын билип туруп.
Байдылда Сарногоев
Баракча 1 - 1