Менимче орустардын тили бай келет.Бир эле создун ар кандай варианттары бар го.
Кайсы мамлекеттин же элдин тили эн кедей жана бай?
#2 16 Май 2015 - 01:31
Дуйнолук маанидеги алты тил бай тил. Англис, Француз, Испан, Орус, Кытай, Араб. Бул алты тил ООНдун расмий тилдери болуп саналат.
#3 16 Май 2015 - 02:15
#4 16 Май 2015 - 10:20
Кытай,корей тилдерида бай тилдерден. Бир созу эле к0п маанини билдирет.
Жашоодо эч нерсе туболук эмес,
Жыргалчылык болуп атабы ыраахатын тат,кыйын кундор отуп жатса капа болбо булда убактылуу!!
Жыргалчылык болуп атабы ыраахатын тат,кыйын кундор отуп жатса капа болбо булда убактылуу!!
#6 16 Май 2015 - 14:58
Юдахин 40000 соз чогултса, Жээнбек Муканбаев 33000 соз жыйнаган. Жалпы 73000 соз. Юдахиндин айтуусу боюнча озу чогулткан создук океандын бир тамчысы экен.
Орус тилинде 200000 соз бар анын 22000 таза орустуку калганы неологизмдер
Орус тилинде 200000 соз бар анын 22000 таза орустуку калганы неологизмдер
#7 16 Май 2015 - 15:14
danyar_98 (16 Май 2015 - 14:58) жазган:
Юдахин 40000 соз чогултса, Жээнбек Муканбаев 33000 соз жыйнаган. Жалпы 73000 соз. Юдахиндин айтуусу боюнча озу чогулткан создук океандын бир тамчысы экен.
Орус тилинде 200000 соз бар анын 22000 таза орустуку калганы неологизмдер
Орус тилинде 200000 соз бар анын 22000 таза орустуку калганы неологизмдер
Ошондо биздин тил ваще эле жакыр экен да а?
#9 17 Май 2015 - 12:48
Озбектердин тили жакырыраак го. Арап тилинен келген создору кобуроок .Кала берсе торт багытты да арапча аитат.бироону бироо олтуруп кетсе деле арапча аитат.Кыргыз тилинде деле арапча создор бар дечи бирок озбектерде коп да.Арапча коп болгон учун еле жакыр емес дагы бир канча тилдеги создорго мучо кошуп тилине киргизип алышкан.
#12 24 Май 2015 - 22:34
Кыргыз тилин жарды деп эсептегендерге кошулбайм. Эгер чын эле жарды болсо дуйнодогу эн коломдуу эпос "Манас"
кайдан жаралмак да, Жени жок аккан суунун озун жети кун, жети тун ырдай алмак эмес.
#13 24 Май 2015 - 22:50
#14 25 Май 2015 - 01:51
Орустардын бир эле сөзү, биздин үч төрт сөздүн маанисин берет.
Эч качан бирөөгө ылай чапташка аракет кылба, анткени ылай ага тийбей калышы мүмкүн. Бирок сенин колуң ылай бойдон калат!
#15 09 Июнь 2015 - 00:08
ар бир тил ото бай келет,негизги маселе аны колдонууда.
кыргыз тили да бай тил бирок биз эле орусташып кетип копчулук жарнамаларды орус тилинен кыргыз тилине созмо соз которуп анын тупку маанисин бербей кайдыгерлик кылабыз.Мисалы борборубуздагы копчулук жарнамаларда кыргыз грамматикалык ошол эле учурда лексикалык каталардыкоробуз.
бирок буга кондум мамиле'жасайбыз.
Менин угушумча чет олколордо кыргыз тили окутулган аймактарда таптакыр тушунуксуз тилибизди жеткиришет экен мисалы биз эч убакта Бейпил тан! же ден соолугунуз жакшыбы деп саламдашпайбыз булардын баары орус тилинен которулуп берилген.
Менин угушумча чет олколордо кыргыз тили окутулган аймактарда таптакыр тушунуксуз тилибизди жеткиришет экен мисалы биз эч убакта Бейпил тан! же ден соолугунуз жакшыбы деп саламдашпайбыз булардын баары орус тилинен которулуп берилген.
#16 10 Июнь 2015 - 23:23
Исланд тили бай тилдердин бири,неологизмдерди кабыл алганды жаман корушот.
#17 11 Июнь 2015 - 00:45
Негизи өзүбүздүн тил деле бай.Бирок биз орус тилге көбүрөөк оой баштаганыбыз үчүн кээ бир кыргызча сөздүн кыйыр маанисин мындай кой түз маанисин да түшүнө албайбыз.
Мисалга алсак:
"Идирек" деген сөз эки маанини түшүндүрөт. Ал эми "идиректүү" деген сөз бир эле маанини берет.Ушуга окшогон колдонулбаган сөздөрүбүз толтура.
Мисалга алсак:
"Идирек" деген сөз эки маанини түшүндүрөт. Ал эми "идиректүү" деген сөз бир эле маанини берет.Ушуга окшогон колдонулбаган сөздөрүбүз толтура.
Акылдуу ойлор акмакчылыктар аткарылып бүткөндөн кийин гана пайда боло баштайт....
#18 12 Июль 2015 - 13:19
"Кыргыз тили жакыр" дегендерге кошулбайм. Кыргыз тилинин лексикасы кундон-кунго байып келе жатат (ар кандай жол менен). Ал эми дуйнодогу эн бай тил деп англис тилин эсептейм.
♔ Aytku(love)a ♔
#19 12 Июль 2015 - 17:44
Кыргыз тили кедей тил.Мойнунарга алсанар е.Азыр кыргызча таппай калганда орусчасын таап анан тушундуруп калдык го
#20 12 Июль 2015 - 22:45
Мен англисче 4 5 соз билем бирок мен ал тилди жакыр деп айта албаймда. Ошондой эле оз тилинерди билбей туруп жакыр деп жээригенинер конулго жакпай турат